Have you ever been tempted to change a word of the Bible to make it communicate something you wish it said? Ever been inclined to leave out certain verses that make you uneasy … or add ones that make you feel a little more comfortable? That's exactly what Old Testament scholar and NIV Translation Committee member Dr. Andrew Shead believes has happened with The Passion Translation (TPT) of the Psalms. In a recent international, evangelical, peer-reviewed theological journal, Shead describes TPT as:
It can be daunting for Christians to share our faith in this politically correct 21st century world. The evangelistic nature and exclusivity of Christianity has never been more unpopular in America. With cultural mottos such as, "Live and let live," and "Live your truth," evangelism has become taboo. It's more difficult than ever to share the gospel with anyone.....let alone with Mormons, who share many doctrinal terms and values with Christians.